Trump brinca sobre nomear perus perdoados como “Chuck e Nancy”, chama o governador de Illinois de “grande e gordo desleixado”

Trump brinca sobre nomear perus perdoados como “Chuck e Nancy”, chama o governador de Illinois de “grande e gordo desleixado”


“Eu nunca perdoaria essas duas pessoas.”

Foto de Anna Good

Ana Bom

Postado em 26 de novembro de 2025 12h00 CST

O presidente Donald Trump encenou o perdão anual do peru na Casa Branca na terça-feira, 25 de novembro, e a cerimônia estranhamente também funcionou como um assado pseudo-cômico. Ele brincou dizendo que estava perdoando novamente as aves do ano passado porque elas, segundo ele, receberam apenas uma prorrogação de “abertura automática”.

Vídeo em destaque

O que Trump disse no perdão do peru no Dia de Ação de Graças

Ele alegou que as ordens tardias do ex-presidente eram “totalmente inválidas”, uma frase que ele usou com frequência suficiente para que um retrato aberto automaticamente substituísse a foto oficial de Biden em um corredor da Casa Branca.

Trump disse: “Os perus conhecidos como Peach and Blossom no ano passado foram localizados e estavam a caminho de serem processados ​​(…) mas interrompi essa viagem e estou oficialmente a perdoá-los”. Ele acrescentou que a prorrogação garantiu que “não serão servidos como jantar de Ação de Graças”.

Trump acrescentou que considerou brevemente nomear os perus deste ano como “Chuck e Nancy”, uma referência aos líderes democratas Chuck Schumer e Nancy Pelosi. Seus nomes reais são Gobble e Waddle.

A chegada deles deu-lhe outro motivo para atacar os adversários políticos. “Quando vi as fotos deles pela primeira vez (…) ia chamá-los de Chuck e Nancy, mas depois percebi que não os perdoaria. Nunca perdoaria essas duas pessoas”, afirmou Trump.

O presidente mira no governador de Illinois, JB Pritzker

O presidente também se referiu ao facto de a sua equipa ter elaborado uma simulação de documentação para enviar Gobble e Waddle “direto através do centro de confinamento terrorista em El Salvador, e mesmo esses pássaros não querem estar lá”.

Trump então passou para um momento tenso ao se referir ao governador democrata de Illinois, JB Pritzker. O governador tem resistido à presença do ICE e da Alfândega e Proteção de Fronteiras dos EUA em Illinois. Em Outubro, assinou uma ordem executiva para criar a Comissão de Responsabilidade de Illinois, que documentará o que chamou de “ataques ilegais” às agências dentro de Illinois.

O presidente disse que sua equipe havia escrito uma piada para ele sobre Pritzker. No entanto, depois de ouvir sobre a jovem que foi incendiada num trem de Chicago, ele alegou que não poderia. Em vez disso, Trump disse: “O prefeito é incompetente e o governador é um grande desleixado”.

Como o repórter da Casa Branca Philip Wegmann apontou no X: “Trump chama o governador de Illinois, Pritzker, de ‘um desleixado gordo’, mas então ele faz uma pausa e admite: ‘A propósito, eu também gostaria de perder alguns quilos’”.

Na imagem corporal
@PhilipWegmann/X

@YHyperbole brincou: “O homem encontra sua migalha solitária de autoconsciência há muito perdida e imediatamente a perde novamente”.

Na imagem corporal
@YHipérbole/X

A Internet é caótica, mas vamos detalhar isso para você em um e-mail diário. Inscreva-se no boletim informativo do Daily Dot aqui.





Source link

Postagens Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *